پخش مستند «روایت سانحه» از تلویزیون (۶ خرداد ۱۴۰۳) + فیلم سارا حاتمی، بازیگر زخم کاری، وارد «چالش» شد فراخوان «شعر شهدای خدمت» منتشر شد + جزئیات ثبت‌نام «سید محمود عقیلی» روزنامه‌نگار و استاد دانشگاه درگذشت + علت فوت «ریچارد ام. شرمن» ترانه‌سرای افسانه‌ای آثار «دیزنی» درگذشت + علت فوت مروری بر سینمای دفاع مقدس در ایران «صد سال تنهایی» مارکز سریال می شود آمار فروش فیلم‌هایی روی پرده سینما‌های کشور (۶ خرداد ۱۴۰۳) نقش متفاوت سروش جمشیدی در «تانک خورها» آغاز ثبت نام متقاضیان کارگردانی فیلم اول سینمایی در سال ۱۴۰۳ قلبش برای مردم می‌تپید | هنرمندان از رئیس جمهور شهید و خدماتش گفتند دگرگونی درونی هنرمند، مهم‌تر از خلق اثر است هر بار که به سراغ مولانا برویم به نکات تازه‌ای برمی خوریم | بازنشر گفت وگویی با استاد محمدعلی موحد به بهانه زادروزش واکنش ژیلا صادقی به بی‌قراری مادر رئیس‌جمهور شهید+ عکس جدیدترین خبر‌ها از فصل جدید «زخم کاری» برنامه مثبت ۱۲ در رادیو سلامت با اجرای نوجوانان + زمان پخش برگزیدگان نخل طلای جشنواره کن ۲۰۲۴ معرفی شدند + اسامی صفحه نخست روزنامه‌های کشور - یکشنبه ۶ خرداد ۱۴۰۳
سرخط خبرها

وقتی مصری‌ها به زبان فارسی علاقه‌مند می‌شوند

  • کد خبر: ۴۴۳۳۹
  • ۰۳ مهر ۱۳۹۹ - ۰۹:۱۷
وقتی مصری‌ها به زبان فارسی علاقه‌مند می‌شوند
بر اساس آماری که رایزن سفارت ایران در مصر داده است، حدود ۲۷ کرسی زبان فارسی در دانشگاه‌های مصر وجود دارد و ۵ هراز فارسی‌آموز در این رشته تحصیل می‌کنند که نشان‌دهنده علاقه مصری‌ها به زبان فارسی است.

به گزارش شهرآرانیوز، رایزن سفارت ایران در مصر گفت: ما حدود ۲۷ کرسی زبان فارسی در دانشگاه‌های مصر و براساس آمار غیررسمی، پنج‌هزار فارسی‌آموز داریم که این نشان‌دهنده علاقه مصریان به زبان فارسی است.

عبدالرضا بنی‌علی با اشاره به علاقه مصری‌ها به زبان فارسی با توجه به مشکلات سیاسی و نداشتن رابطه با این کشور گفت: ما حدود ۲۷ کرسی زبان فارسی در دانشگاه‌های مصر داریم که نسبت به همه کشورهای حوزه خاورمیانه بیشتر است. همچنین براساس آمارهای غیررسمی، حدود پنج‌هزار فارسی‌آموز در مصر داریم که این نشان‌دهنده علاقه مصریان به زبان فارسی است. 

به گفته نماینده سفارت ایران، کسانی که به دنبال یادگیری یک زبان می‌روند، اهدافی را دنبال می‌کنند و با شناختی که دارم پیگیری و علاقه‌مندی مصریان نسبت به غنای شعر و ادب فارسی است که از درون انسان‌های بزرگی مانند حافظ، سعدی و مولوی برمی‌آید و جاذبه‌هایی ایجاد می‌کند که نه تنها مردم مصر بلکه تمام کشورهای جهان به سمت زبان فارسی گرایش پیدا می‌کنند.

او همچنین درباره مسیرهایی که فارسی‌آموزی برای مصریان را ممکن می‌کند، گفت: بنیاد سعدی متولی آموزش زبان فارسی در جهان است و خوشبختانه با وجود فضای مجازی دیوارها و بن‌بست‌ها برداشته شده و به‌رغم نداشتن ارتباط سیاسی، فضای مجازی ما را وارد دهکده‌ای جهانی کرده است.

بر اساس صحبت‌های بنی‌علی، این امکان وجود دارد که انسان‌های فرهیخته در هر دو کشور با یکدیگر ارتباط برقرار کنند و مؤسساتی مانند بنیاد سعدی با راهکارهایی که درنظر دارند زمینه را برای آموزش بهتر مصریان فراهم می‌کنند. 

رایزن سفارت ایران در مصر با اشاره به ظرفیت به‌وجودآمده با شیوع کرونا گفـت: در دوره گذشته به سبب ویروس کرونا بسیاری از فعالیت‌های فیزیکی تعطیل شده بود، اما در شبکه‌های اجتماعی فضای بازی پدید آمد و در فضای مجازی توانستیم به کمک بنیاد سعدی برنامه خوبی برای آموزش زبان فارسی در مصر داشته باشیم.

منبع: ایسنا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->